Desde las páginas de Noticias de Navarra traemos a ustedes esta nota en la que se retratan las declaraciones vertidas por la cantante Rozalén con respecto al euskera.
Disfruten la lectura:
Rozalén: “El euskera es como abrir un cajón y encontrarte un tesoro brutal”
"Me asombra que en algún momento alguien persiga algo tan valioso”, afirma la cantante
Jurdan Arretxe“Sabía que estaba cantando una canción importante, pero no tantísimo”. La cantautora Rozalén (Albacete, 1986) sigue asombrada por el éxito que ha tenido la versión de Xalbadorren Heriotzean que incluyó en su último disco, Matriz, y que se ha convertido en uno de los temas más escuchados del último trabajo: “Lo más fuerte que ha pasado con este disco es lo que ha pasado con esta canción”.
“Estoy contenta porque creo que se ha entendido que lo hacía con mucho respeto y con mucho amor. He estudiado mucha fonética, no tengo el sobresaliente, pero me dieron un notable alto, con eso me conformo”, ha explicado en el programa Carne Cruda Radio: “Disfruto mucho cantando algo que no es mío pero es de gente que me importa”.
“Soy de la LOGSE, soy del 86, no me contaron muchas cosas, pero ahora sé lo que significa que alguien del Estado español cante una canción en euskera tras lo que pasó con el euskera durante tantísimos años”, ha explicado, antes de recordar que en su andadura ha hecho “amigos y amigas vascas, que fueron perseguidas por hablar en euskera”.
En ese punto de la entrevista, Rozalén se ha deshecho en elogios al idioma: “Me parece una joya, abrir un cajón y decir, esto es un tesoro brutal. Hay conceptos que existen en esas lenguas que no existen en castellano. Me asombra que en algún momento alguien persiga algo tan valioso”.
.
.
°
No hay comentarios.:
Publicar un comentario