sábado, 28 de enero de 2017

Elevar el Bilingüísmo al 75%

Noble objetivo en favor del euskera el señalado en este artículo publicado en Deia:


Bingen Zupiria explica sus prioridades y recalca que “es responsabilidad de todos reactivar la cultura”

Uxue Razkin

El consejero de Cultura y Política Lingüística, Bingen Zupiria, compareció ayer por primera vez en el Parlamento Vasco para explicar las líneas de trabajo y los compromisos que su Departamento se ha marcado para la próxima legislatura. Junto al consejero se encontraban el viceconsejero de Cultura, Joxean Muñoz; la viceconsejera de Política Lingüística, Miren Dobaran; el director de Actividad Física y Deportes, Jon Redondo, y la directora del Instituto Vasco Etxepare, Miren Arzalluz.

Según Zupiria, aunque la situación económica no es óptima, el escenario es “adecuado” para la gestión cultural y la política lingüística. “Es responsabilidad de todos y todas reactivar la cultura, ser compañeros de viaje de los creadores, ofrecer nuevas oportunidades al euskera, facilitar la convivencia entre lenguas y llevar la visión del deporte y la actividad física más allá del ámbito del ocio”, declaró.

El consejero de Cultura volvió a recordar la apuesta firme a favor del euskera a la que se han comprometido los dos partidos políticos que conforman el gobierno. Ambos coinciden en los temas que afectan a la normalización lingüística y a la política de promoción de la lengua. “El objetivo es conseguir un bilingüismo cada vez más equilibrado entre el euskera y el castellano”. En este aspecto, el consejero indicó que para el 2020, el objetivo que persiguen es que el 75% de los jóvenes entre 16 y 24 años sea vascohablante o bilingüe. También fomentarán el uso del euskera en el tiempo de ocio y en los ámbitos funcionales no formales.

Entre las medidas que se impulsarán, se encuentran la fomentación de un sistema educativo plurilingüe, reforzar la apuesta por los modelos B y D en la Formación Profesional y apoyar la euskaldunización de personas adultas. “Queremos profundizar en el proceso para lograr la gratuidad para las personas adultas hasta el nivel B2”, explicó. En su comparecencia, no se olvidó de los medios de comunicación, en los que intentará reforzar “su atractivo y prestigio social”: “Queremos asegurar la presencia del euskera, sobre todo, en los medios digitales”.

Además, con el fin de garantizar los derechos lingüísticos de toda la ciudadanía, se impulsará el euskera en el ámbito público, sobre todo en Osakidetza, la Ertzaintza o la Justicia. El consejero también remarcó su intención de reforzar Elebide Zerbitzua, al tiempo que mencionó algunas medidas para consolidar la lengua en las zonas geográficas en las que el euskera se utiliza como primera lengua.

“Compromiso y colaboración”

En el aspecto cultural, Zupiria destacó la palabra compromiso. “Nosotros no creamos la cultura, pero podemos facilitar el camino a los creadores en los que se encuentran personas, colectivos y empresas, museos, bibliotecas y organizaciones de la memoria”, explicó. “La cultura no es un joyero donde guardamos nuestra esencia, la cultura es abierta y cambia constantemente”, añadió. De la misma manera, también reivindicó la colaboración entre todas las diputaciones y ayuntamientos, las instituciones de la Comunidad Foral de Nafarroa y las autoridades de la recién constituida Mancomunidad vasca de Iparralde, y finalmente, de la ciudadanía.

El consejero fijó el foco en los creadores. “Es importante que las creaciones queden visibles, deben encontrar un destinatario”, manifestó. Asimismo, puso sobre la mesa uno de los problemas que parten de un diagnóstico certero: “La cultura vasca no llega a la gente en la forma en que lo se merece, y no es por falta de calidad. Pero necesita altavoces”, explicó. Otro de los aspectos principales que mencionó fue el patrimonio cultural, ámbito que desean ampliar y completar, y más en concreto, ratificar la apuesta por la red de bibliotecas.

En la misma línea, se encuentra la digitalización, que aportará herramientas nuevas y servicios electrónicos, para garantizar su accesibilidad a la ciudadanía. “Queremos una biblioteca del siglo XXI, la cual se denominará la Biblioteca Digital Nacional de Euskadi que se ejecutará siguiendo los criterios de la Biblioteca Central Europea”, añadiendo a continuación que el patrimonio cultural se encontrará accesible en Europa, y también deberá estarlo en Euskadi: “Dicha biblioteca o mediateca central, que recogerá en su integridad la cultura vasca, debemos construirla desde hoy”.

La internacionalización de la cultura vasca es otro de los aspectos “fundamentales” dentro de su Departamento. En este apartado también subrayó su compromiso con los denominados “proyectos referenciales”: el Museo Guggenheim Bilbao, el Zinemaldia donostiarra, Artium o la Orquesta Sinfónica de Euskadi. En este caso, el consejero destacó la labor del Instituto Etxepare, que “ha desempeñado un papel primordial en la internacionalización de nuestra lengua y nuestra cultura”.Deporte El consejero concluyó su intervención refiriéndose a la dirección de Actividad Física y Deporte. Según remarcó, el deporte es un “valor transversal” que va más allá del ocio y que tiene que ver con la salud, así como con otros muchos valores. Zupiria incidió en el compromiso con el proyecto de Basque Team Fundazioa y destacó la importancia de la iniciativa Mugiment 2020, con el fin de lograr una sociedad más activa y menos sedentaria. El Departamento colaborará con las diputaciones y los ayuntamientos para reforzar esa idea. Asimismo, crearán un grupo de trabajo de cara a impulsar el uso del euskera en el deporte.





°