El largo camino a la Independencia, Paz y Justicia para Palestina, Euskal Herria, Catalunya, Escocia...

martes, 31 de marzo de 2015

Defienden su Legado Fascista

Una y otra vez hablan de principios democráticos, de paz y de justicia.

Dicen que le plantaron cara al terror y que se le debe pedir perdón a sus "víctimas".

Pero una y otra vez muestran su verdadero rostro, y a estas alturas del partido el que no quiera ver lo que realmente son estos tipejos es porque es cómplice, ya no aplica eso de que sea tonto.

La clase política españolaza, distribuida convenientemente en distintos partidos para proveer así con una mascareata democrática al régimen franquista, instaurado en 1939 y remozado en 1978, no oculta su verdadera filiación y, cuando alguien denuncia algún crimen cometido durante todas estas décadas de violencia genocida, sin tapujos, ellos se rasgan las vestiduras, pues así defienden el legado de quienes les han dejado todo atado y bien atado. Tal es el caso de Juanjo Gastañazatorre, que un día se viste de nazi y al siguiente se niega a firmar una declaración con respecto al bombardeo fascista de su propia ciudad, Durango.

Les compartimos esta nota publicada en Naiz:



Abstención de los ediles del PP de Durango en una declaración institucional contra el bombardeo

Los ediles del PP de Durango –entre ellos Juan José Gastañazatorre, quien fue motivo del polémica tras disfrazarse de nazi en los carlavales de Tenerife– se abstuvieron en una declaración institucional votada en la Junta de Portavoces con motivo del 78 aniversario del ataque fascista.

La Junta de Portavoces del Ayuntamiento de Durango acordó una declaración institucional con motivo del bombardeo fascista ocurrido el 31 de marzo de 1937. El texto salió adelante con los votos del PNV, Bildu, PSE y Aralar.

En dicha declaración, el Consistorio muestra su respeto a las 300 víctimas del bombardeo, y manifiesta su repulsa al alzamiento fascista, al franquismo y a la dictadura. También reconoce la labor desempeñada por asociaciones y personas que han trabajado en mantener vivo la memoria histórica del pueblo. La declaración concluye con la propuesta de hermanamiento con las localidades vecinas de Gernika y Otxandio y con la puesta en marcha de una Comisión de Verdad, Justicia y Reparación, el cual estaría abierto a la participación ciudadana.

En la votación, los dos ediles del PP –entre ellos Juan José Gastañazatorre, quien fue motivo de polémica por disfrazarse de nazi en los carnavales de Tenerife– decidieron abstenerse. Según informa el diario ‘El Correo’, su abstención se basó en su oposición a la formación de la Comisión de Verdad, Justicia y Reparación.





°

lunes, 30 de marzo de 2015

Acerca de "el Manual"

Una vez más la monarquía bananera se ha lucido.

Con respecto al famos manual (esta vez no es el de la tortura) del que se habló ad nauseum en los medios de desinformación masiva afines al ministerio de propaganda borbónico-franquista.

Al respecto, esta misiva publicada en Rebelión:


Información sobre la película estudiantil de la Escuela de Cine y Televisión de la Academia de Artes Escénicas de Praga (FAMU)

El 27 de marzo de 2015 aparecieron distintas noticias en los medios de comunicación españoles en los que se anunciaba que “una responsable de Etxerat tenía un manual de 'cómo fabricar un terrorista'”.

Parece que existe una importante confusión en relación con el documental “Manual para fabricar un terrorista, un viaje a Euskal Herria”. Esta película es un proyecto documental creado por Tereza Reichová, estudiante de la Escuela de Cine y Televisión de la Academia de Artes Escénicas de Praga (FAMU), para su tesis de grado en 2010. El documental ni fomenta ni aprueba los actos terroristas, sino que examina las consecuencias de las leyes antiterroristas en Euskadi.

Este documental ha ganado un importante premio de cine en la República Checa (http://cs.wikipedia.org/wiki/Cena_Andreje_%E2%80%9ENikolaje%E2%80%9C_Stankovi%C4%8De) y ha sido proyectado en distintos festivales de cine documental.

El documental puede ser visto en el siguiente enlace: http://dafilms.com/film/7975-manual-na-vyrobu-teroristy/

Se puede encontrar más información en español sobre la película en el siguiente enlace: http://www.radio.cz/es/rubrica/notas/la-represion-en-el-pais-vasco-llega-a-las-pantallas-checas

Deseamos que los medios de comunicación tomen nota de forma precisa de estas informaciones con respecto a la película estudiantil checa “Manual para fabricar un terrorista, un viaje a Euskal Herria”.

Tereza Reichová, directora de este documental, está disponible para cualquier consulta en el siguiente correo electrónico: terezareichova@gmail.com

Les ruego que confirmen la recepción de este correo.

Atentamente

Pavel Jech. Decano de FAMU 



Y claro, desde el día uno de esta ordalía se dio a conocer que el documental estaba disponible en Vimeo.





°

sábado, 28 de marzo de 2015

Egaña | El Impuesto Revolucionario

Les compartimos este texto:
 

El impuesto revolucionario

Iñaki Egaña

Estamos asistiendo en los últimos meses a una acumulación de trabajos especializados sobre aspectos parciales del conflicto vasco, en especial sobre la actividad de ETA. El asedio es espectacular, como si el fin del mundo estuviera a la vuelta de la esquina. No se ha resuelto ni uno de los apartados que abrieron vías insurgentes hace medio siglo y, sin embargo, profesionales de la manipulación están cerrando cuestiones de una manera constreñida.

Hace ya más de 30 años, la revista jeltzale Euzkadi dio a uno de sus números (diciembre de 1982) un trato especial con el título: "Los empresarios no somos pistoleros". Hacían frente a lo que la revista llamaba una ofensiva del "llamado impuesto" a través de tres vías diferentes: ETAm, ETApm y CAA. En un largo artículo sin firma, el anónimo autor señalaba que "los trabajadores vascos ya comienzan a comprender al empresario".

Ahora unas semanas, con el intervalo que conocemos de sobra, la Universidad de Deustu anunciaba que estaba trabajando en el estudio de los "empresarios extorsionados por ETA", el "mal llamado impuesto revolucionario" según El Correo, "práctica mafiosa de chantaje que ha tenido un importante impacto económico para el desarrollo de nuestras empresas y, en definitiva, del país", según Deia.

La noticia generada por la Universidad de los Jesuitas, ha volcado otras paralelas de una magnitud insospechada, al menos para mí. Entre ellas, la ampliación de Guillermo Zubia, ex secretario general de Confebask, que decía, según Europa press, que ETA había matado a "más de 30 empresarios" por impago del impuesto que había exigido. Radio Euskadi dio por buena la afirmación de Zubia y la repitió en sus informativos durante dos días.

Otra de las informaciones paralelas sorprendentes la ha proporcionado el vallisoletano Manuel Reyes Mate, científico del CSIC (Centro Superior de Investigaciones Científicas), una de las lumbreras más brillantes que pasaron por el ministerio de Educación en la época de Felipe González. Se cuelga de la cifra de "entre 10.000 y 15.000 empresarios vascos afectados por el chantaje".

Pero lo sorprendente no está en esa cifra sino en las siguientes interpretaciones. La primera del científico Reyes Mate: "Lo recaudado por ETA en los primeros años del presente siglo son dos mil millones de euros anuales, sin contar las cajas B" (El Norte de Castilla, 7.3.2015). José Mari Reviriego añadía que "todos los extorsionados son víctimas y como tal merecerían ser reparadas, hasta en recuperar el dinero que se vieron obligados a entregar a la banda". (El Correo, 1.3.2015).

La segunda del periodista Luis R. Azpiolea: "Algunos han cualificado el impacto de la extorsión en el 10% del PIB, aunque los investigadores no lo asumen, consideran que el Gobierno central, consciente del fenómeno, se volcó en auxilio de la economía vasca. Era una manera de compensar las deficiencias del Estado frente a la extorsión". (El País 1.3.2015).

Para terminar con estas noticias recordar el estudio del Foro de Ermua sobre los exiliados por la actividad de ETA: 383.700, de los que gran parte eran empresarios. Cuando las cifras no cuadraban ni siquiera con el censo, el PP encargó a un grupo de expertos los datos precisos. La cifra aunque siguió siendo escandalosa bajó a 229.907, de los que 14.441 eran empresarios (que arrastraron en su exilio a tres familiares como mínimo, según dicho informe). De ellos, 13.941 tenían empresas con más de 20 empleados y 500 eran miembros de consejos de administración.

Tal como yo estará, estimado lector, impactado por las cifras. A veces tengo la impresión de que vivimos en países distintos, que la ficción y manipulación han sustituido a la realidad. Estos científicos y académicos están lanzando auténticas barbaridades en temas que se puede contrastar por el resto de humildes ciudadanos. ¿Qué credibilidad tendrán cuando hablen del ribonucleico o del ADN del Neandertal?

ETAm, ETApm y CAA, los citados por la revista del PNV en 1982, han matado a siete empresarios por razones relacionadas con el "impuesto" que señalaba Euzkadi. Los señalan las listas de los ministerios del Interior (vascongado y español). El primero fue Ángel Berazadi, ahora hace exactamente 39 años. Sin que sirva de justificación de una muerte, de quien evidentemente fue una víctima civil del conflicto, valga el siguiente dato que quizás, desconozco otras historias más recientes, se podría actualizar.

En 1959, una investigación de la Hacienda española determinó que numerosos industriales sacaban sus fortunas de la Península y guardaban el dinero en cuentas secretas de bancos afincados en Suiza. Hubo tres centenares de sancionados, entre ellos diversas familias vascas de renombre empresarial como Artiach, Chavarri, Unceta y Orbea. También el industrial guipuzcoano Ángel Berazadi.

Es cierto que el impuesto ha podido rebajar ganancias. No lo puedo certificar con números, aunque tengo la impresión que los beneficios han sido mayores que las rebajas, gracias a vacaciones fiscales, descenso en el impuesto de sociedades, no descontaminación de suelos, reformas laborales o evasión de grandes fortunas. Antes, mientras y después del impuesto dichoso.

Dos mil millones de euros, la cifra anual de Reyes Mate, es la que ha entregado hace unos días la Unión Europea a Grecia para evitar la bancarrota, el dinero que reparte la UEFA entre todos los equipos de la Champions y la Europe league. Los presupuestos del Ayuntamiento de Bilbao para este año de 2015 son de 489,7 millones de euros, poco más de la cuarta parte de lo que recaudaba ETA por el llamado impuesto revolucionario anualmente (según Reyes Mate). ¿Se lo creen?

El impacto negativo del 10% en el PIB vasco por el llamado chantaje es, siguiendo el ejemplo anterior, idéntico al de la fuga de capitales de Grecia. Sepan que la introducción de prostitución y drogas (tanto como el mercado petrolífero) en las cuentas europeas, ha engordado en 3,4% su PIB. Imaginen el 10%. Por emparentar, recordar que el 5% del PIB vasco lo genera el turismo. ¿Se lo creen?

¿Y lo de ayudar a la economía vasca para compensar el chantaje etarra, el impuesto revolucionario? No deja de ser un sarcasmo que el peso de la reconversión industrial y naval tuviera un componente político de castigo. Justo lo contrario de lo que señala ahora el relato oficial. El paradigma fue Euskalduna, pero los ejemplos se expanden por decenas.

Abría el artículo recordando la ofensiva, intentando huir de las frivolidades en la que descansan decenas de trabajos emitidos al calor de un conflicto sin resolver. Es difícil hacerlo, aunque necesario cuando hay multitud de víctimas de por medio, algunas particulares, otras colectivas. Víctimas y actores de muchos colores. Los pobres también lloran.

En una coyuntura en la que según denunciaron ELA y LAB, Confebask aboga por su ilegalización, apuntar a un único sufrimiento sigue siendo una estafa. Más aún en medio de una crisis económica que no debería permitir la burla sobre niveles de padecimiento, cuando las diferencias de poder adquisitivo entre unos y otros son abismales.

El medio empresarial, el impuesto revolucionario o el chantaje (que lo fue) tiene un contexto muy determinado. Y tiene también varias decenas de muertos en el lado insurreccional cuya memoria también nos quema. Como aquellos jóvenes, Joxe Etxeberria y Jon Pagazartundua, de 22 y 19 años, que murieron en 1973 cuando intentaron reventar el club de los empresarios de Getxo. Como otras tantos posteriores, que anidaron cientos de años entre rejas, al contrario que chorizos de corbata que eludieron, por su condición, la prisión.

Hace falta profundizar en un contexto completo y complejo, en lo que es, sin duda, una falla del conflicto. Sin frivolizar con cifras increíbles, con manipulaciones escandalosas. Y recordar que la vida también se complica en un andamio, con el amianto, o en un desahucio, cuando el empresario busca el mayor beneficio al menor coste.




Ahora bien, si hablásemos de la cantidad de pesetas/euros que Españistán ha cobrado como impuesto monárquico a miles de familias vascas a través de multas, fianzas y gastos varios a todxs lxs represaliadxs políticos, ahí sí que las cifras serían estratosféricas.
 



°

miércoles, 25 de marzo de 2015

Fascistas Secuestran a Cuatro Vascxs

El pueblo vasco ha estado de fiesta durante los últimos días con todo mundo hechado a las calles y caminos de Euskal Herria celebrando la fiesta del euskera, la Korrika.

Pero Madrid no descansa y, en respuesta al llamado internacional para liberar a Arnaldo Otegi han lanzado una más de sus redadas en contra de las iniciativas solidarias para con los presxs políticxs vascxs.

Lean esta nota publicada en Naiz:



Cuatro arrestados en una operación de la Guardia Civil contra el apoyo a presos

La Guardia Civil ha detenido a Nagore López de Luzuriaga, Izaskun Abaigar, Fernando Arburua y Oihana Barrios en un nuevo operativo contra el apoyo a presos, que ha bautizado como ‘Operación Pastor’, una prolongación de la conocida como ‘Mate’.

Una de las personas arrestadas es, según las primeras informaciones, Nagore López de Luzuriaga, cuya detención se habría producido en Zamudio. López de Luzuriaga es portavoz de Etxerat y participó en la reunión que, hace justo un mes, esa asociación celebró con el lehendakari, Iñigo Urkullu.

En Kanpezu ha sido arrestada Izaskun Abaigar, quien participó en la delegación de Etxerat que viajó recientemente a Bruselas con el fin de reunir apoyos contra la dispersión.

Los otros dos detenidos, Fernando Arburua y Oihana Barrios, arrestados en Donostia e Iruñea, respectivamente, son integrantes de Jaiki Hadi, el colectivo de profesionales del ámbito médico y sanitario que presta atención a los presos vascos.

La Guardia Civil está llevando a cabo registros, entre otros lugares en Agurain.

En un comunicado, en el que ha confirmado los arrestos, el Ministerio de Interior español vincula a las cuatro personas detenidas con una estructura a la que llama «Koordinazio Gunea», cuyos miembros «asistían a las reuniones conscientes de que integraban un espacio de coordinación diseñado y liderado por ETA y de que subordinaban sus actividades y las de las organizaciones a las que representaban a los intereses de la organización terrorista, contribuyendo a la unidad de acción de todo su ‘frente de cárceles’».

Estas actuaciones, dirigidas por la Audiencia Nacional española y bautizadas con el nombre de ‘Operación Pastor’, suponen una prolongación de la ‘Operación Mate’, en la que fueron detenidos doce abogados y otras cuatro personas el pasado enero.

A su vez, esta ‘Operación Mate’ era la continuación de la ‘Operación Jaque’, en la que fueron arrestadas ocho personas pertenecientes a la interloción de EPPK.





°

martes, 24 de marzo de 2015

Euskomayas

Tenía rato que no le dedicábamos una entrada a Xabier Arzalluz, pero aquí les va esta que les va a encantar, cortesía de Economía Hoy:


La genética de los vascos está presente en los mayas

Un estudio de la Universidad de Oxford, en Reino Unido, ha encontrado las huellas genéticas de la trata de esclavos y la colonización de América hace cientos de años.

La mayoría de la ascendencia europea en las poblaciones hispanas/latinas de América continental procede de los españoles, con una pequeña pero distinta contribución genética de los vascos en poblaciones continentales de América del Sur, incluyendo los mayas en México.

El origen genético europeo más común en los afroamericanos y los barbadenses viene de Gran Bretaña, según esta investigación realizada mediante la comparación de los genes de los actuales norteamericanos y sudamericanos con las poblaciones africanas y europeas.

El equipo, que incluyó a investigadores de la 'University College London' (UCL), en Reino Unido, y la Universitá del Sacro Cuore de Roma, Italia, analizó más de 4.000 muestras de ADN recogidas de 64 poblaciones diferentes, que abarcan múltiples localizaciones en Europa, África y las Américas.

Dado que la migración ha fluido en general de África y Europa a las Américas en los últimos cientos de años, el equipo comparó los "donantes" de África y las poblaciones europeas con las poblaciones "receptoras" americanas para rastrear desde dónde vinieron los antepasados de los actuales norteamericanos y sudamericanos.

"Hemos encontrado que el perfil genético de los estadounidenses es mucho más complejo de lo que se pensaba", afirma el líder del estudio, el profesor Cristian Capelli, del Departamento de Zoología de la Universidad de Oxford.

Las islas caribeñas de Puerto Rico y la República Dominicana son genéticamente similares entre sí y distintas de las otras poblaciones, lo que probablemente refleja un patrón de migración diferente entre el Caribe y América continental. En comparación con los sudamericanos, los que viven en los países del Caribe (como Barbados) tuvieron una contribución genética más grande de África.

Los antepasados de los actuales Yoruba de África Occidental (uno de los mayores grupos étnicos de África) realizaron la mayor contribución de los genes procedentes de África a todas las poblaciones americanas actuales. La proporción de ascendencia africana varía en todo el continente, desde prácticamente cero (en el pueblo maya de México) al 87 por ciento en los actuales habitantes de Barbados.

Los habitantes del sur de Italia y Sicilia también proporcionaron una contribución genética europea significativa a Colombia y Puerto Rico, en línea con la historia conocida de los emigrantes italianos a las Américas a fines del siglo XIX y principios del siglo XX. Uno de los grupos afroamericanos de Estados Unidos tenía ascendencia francesa, de acuerdo con la histórica inmigración francesa en el colonial sur de Estados Unidos.

La proporción de genes de Europa frente a las fuentes africanas varió considerablemente de un individuo a otro dentro de las poblaciones receptoras. El equipo de investigación analizó muestras de ADN recogidas de personas en Barbados, Colombia, República Dominicana, Ecuador, México, Puerto Rico y afroamericanos en Estados Unidos y empleó una técnica llamada análisis basado en el haplotipo para comparar el patrón de genes en estas "poblaciones beneficiarias" con llas poblaciones donantes en las zonas de América a donde fueron los migrantes.

"En primer lugar, agrupamos subconjuntos de personas en África y Europa que eran genéticamente similares y utilizamos esta resolución para encontrar qué combinaciones de estos grupos resultaron en la tipo de mezclas que ahora vemos en las personas a través de las Américas", relata el autor del estudio, Francesco Montinaro, del Departamento de Zoología de la Universidad de Oxford.

El euskera, presente en la colonización

"Podemos ver el enorme impacto genético que la trata de esclavos tuvo sobre las poblaciones americanas", subraya otro de los investigadores, Garrett Hellenthal, del Instituto de Genética de UCL."La mayoría de los afroamericanos tienen ascendencia similares a los Yorubas en África occidental, lo que confirma que la mayoría de los esclavos africanos vinieron de esta región", añade.

Y continúa: "En las zonas de las Américas históricamente bajo el dominio español, las poblaciones también tienen ascendencia en relación con lo que es ahora Senegal y Gambia. Los registros muestran que alrededor de un tercio de los esclavos enviados a la América española en el siglo XVII vino de esta región y podemos ver muy claramente esta evidencia genética en los americanos actuales".

Estos hallazgos genéticos también descubren la migración previamente desconocida. "Encontramos una contribución genética clara de los vascos de hoy en los mayas de hoy en día en México --apunta el profesor de la Universidad de Oxford Cristian Capelli--. Esto sugiere que el euskera también participó en la colonización de las Américas, llegando con los conquistadores españoles o en oleadas posteriores de la migración".

"Las diferencias de ascendencia europea entre la población de las islas del Caribe y del continente estadounidense que encontramos también se desconocían previamente. Es probable que estas diferencias reflejen distintos patrones de migración entre el Caribe y América continental. Estos resultados muestran cómo de poderoso puede ser un enfoque genético cuando se trata de descubrir patrones ocultos de ascendencia. Esperamos usar el mismo método para buscar otras poblaciones con diversas contribuciones genéticas, como los brasileños", concluye Capelli.

Leer más:  La genética de los vascos está presente en los mayas - economiahoy.mx  http://www.economiahoy.mx/ciencia-eAm-mx/noticias/6580110/03/15/La-genetica-de-los-vascos-esta-presente-en-los-mayas.html#Kku8foSNBV7lAWSS





El texto en sí parece traducido directamente de algún medio escrito en inglés pues su redacción es macarrónica, por decir lo menos. Por ejemplo, aún estamos tratando de entender que tiene que ver el subtítulo que menciona al euskera con el texto posterior. Por ejemplo, los autores podrían haber mencionado cuán paradójico resulta que uno de los tres estados situados en la península de Yucatán, habitado por mayas, tiene un nombre que se origina en Euskal Herria: Kintana, apellido del insurgente Andrés Quintana Roo.

 Y claro, todo el asunto se torna curioso si se toma en cuenta que este año la iniciativa Korrika de AEK se ha corrido por primera vez en Cancún buscando, precisamente, hermanar los idiomas maya y euskera.




°

sábado, 21 de marzo de 2015

El Fascismo Pseudo-Jurídico de Grande Marlaska

La monarquía bananera borbónico-franquista un día decidió que Baltasar Garzón le estorbaba y decidió meterlo en la congeladora. No dudaron un segundo en hacerlo y ni siquiera su "noble" labor en la Zona Especial Norte le salvó. Para desgracia de el Juez Clown, en La Zarzuela entendieron que ya contaban con alguien igual o peor que él en la figura de Fernando Grande-Marlaska.

Para muestra del grado de corrupción ética de este individuo, basta con leer este reportaje publicado en Gara:




La opción de preguntar a Europa sobre el descuento de penas se aleja en la AN

Como ocurrió en el Supremo, la Audiencia Nacional ha decidido que sea el Pleno de lo Penal el que determine si se presenta o no una cuestión prejudicial en Luxemburgo sobre el litigio de la acumulación de condenas. De momento, por tanto, la Sección Tercera no preguntará.

El presidente de la Sala de lo Penal de la Audiencia Nacional, Fernando Grande-Marlaska, ha conseguido paralizar la intención de la Sección Tercera de preguntar directamente a Europa cómo debe aplicar la cuestión de la acumulación de condenas. La cuestión es esencial, porque en la situación actual solo una aclaración directa por parte del Tribunal de Luxemburgo parece capaz de evitar que los tribunales españoles estiren en cadena las condenas de los presos vascos pasando por encima de lo que estableció Europa ya en 2008.

El litigio ha dividido a toda la judicatura en las instancias en las que se están abordando ya estos casos: Audiencia Nacional y Tribunal Supremo. Los magistrados han quedado abocados a elegir entre la clara decisión marco europea (que establecía que deben descontarse los tiempos de condena cumplidos antes en otros estados) y la artimaña construida por el PP el año pasado para evitarlo.

A través de los recursos de la Fiscalía contra los casos de Kepa Pikabea, Santi Arrozpide o Alberto Plazaola, el Gobierno español ha conseguido ya que el Supremo acate esa trampa legal, pero en la Audiencia Nacional las reticencias son esta vez mayores. Lo demuestra por un lado la decisión de la Sección Primera que en diciembre pasado liberó a Arrozpide (reencarcelado luego en enero) y Plazaola (contra quien se dictó orden de prisión el pasado día 10). Y a ello se le suma la disposición adelantada por la Sección Tercera de reclamar una aclaración directa a Luxemburgo, por la vía de la cuestión prejudicial, una fórmula que debe ser respondida «con la mayor brevedad».

Esta Sección Tercera había indicado su voluntad por escrito, en uno de los cinco casos de presos vascos que está tramitando en la actualidad. Y en la Sección Primera existían igualmente magistrados dispuestos a recabar directamente la opinión de Europa. Ello pone en un brete al Gobierno español, dado que la instancia judicial europea podría emitir una opinión contraria a su argucia sin necesidad de esperar a los recursos de los afectados ante el Tribunal Europeo de Derechos Humanos, que tardan años en resolverse, como quedó en evidencia en el caso análogo de la «doctrina Parot».

Conocedor de esta circunstancia, Grande-Marlaska sondeó la pasada semana a los jueces de la Sala de lo Penal, un total de diecinueve, sobre la conveniencia o no de que fuera el Pleno quien decida si acudir a Luxemburgo o no. Según reveló ayer "El País'', trece de los diecinueve se han mostrado conformes, por lo que así se hará y de momento cualquier apelación directa por parte de alguna sección se paraliza. Evidentemente ello bloquea y quizás frustre definitivamente la opción de la cuestión prejudicial. De hecho, los seis magistrados del denominado «sector progresista» votaron contra esta elevación al Pleno: Ramón Sáez, José Ricardo de Prada, Javier Martínez Lázaro, Manuela Fernández de Prado, Antonio Díaz Delgado y Clara Bayarri.

El Supremo también tuvo sobre la mesa la posibilidad de esta cuestión prejudicial, pero la descartó. Y eso que la división entre sus magistrados sobre el criterio válido resultó muy evidente en el caso de Pikabea (nueve apoyaron la treta del PP mientras seis se decantaban por la decisión marco europea).

No se informa por ahora de cuándo se reunirá el Pleno.

Quince meses en Luxemburgo, años en Estrasburgo

El mecanismo de la cuestión prejudicial ha sido utilizado por los tribunales españoles en otros casos con total normalidad y planteándolo como iniciativa positiva, y por supuesto sin necesidad de reunir a plenos de jueces como ocurre ahora en Supremo y Audiencia Nacional en el caso de los presos vascos. Así, fue muy conocida y alabada la decisión de preguntar directamente a Luxemburgo con qué criterios se debía reconocer el «derecho al olvido» en internet. La Audiencia Nacional planteó la cuestión al Tribunal de Justicia europeo, que fijó unos principios que ya se están aplicando en el tribunal especial español en unas cuantas sentencias.

Por lo que respecta al Supremo, el pasado mes de febrero se dirigió directamente a Luxemburgo para que le aclarara una directiva del Parlamento Europeo relativa a la propiedad intelectual. La Fiscalía no lo veía necesario, pero los jueces de la sala correspondiente se decantaron por preguntar a Europa.

Cualquier tribunal puede apelar a Luxemburgo. Cabe recordar al magistrado catalán José María Fernández Seijo, que se dirigió directamente al Tribunal de Justicia europeo para que aclarara la doctrina en materia de desahucios y logró que, en marzo de 2013, Luxemburgo pusiera en cuestión varios aspectos de la legislación española en materia de ejecuciones hipotecarias.

Esta vía es sustancialmente más directa que la de los recursos al Tribunal de Derechos Humanos de Estrasburgo, para los que es necesario agotar previamente toda la escalera de la jurisdicción estatal (en el caso de los presos vascos, Audiencia Nacional primero, Supremo luego y Constitucional finalmente). Y en consecuencia, la cuestión prejudicial resulta igualmente mucho más corta. Según datos de 2014, Luxemburgo responde a las cuestiones planteadas en una media de quince meses de plazo. Estrasburgo necesitó más de siete años para anular la «doctrina Parot»: de 2006 a 2013.

«Otegi libre, presos vascos a casa», el martes en Bruselas

«Declaración Internacional por la libertad de Arnaldo Otegi, presos vascos a casa». Este es el nombre de la iniciativa que se presentará el martes en el Parlamento Europeo, durante el acto que ha organizado Friendship coincidiendo con el quinto aniversario de la Declaración de Bruselas. Por el momento no se conocen más pormenores sobre el texto y sus firmantes, pero el lanzamiento de la campaña se anuncia ya en la convocatoria enviada ayer a los medios por el intergrupo de eurodiputados en apoyo al proceso de resolución en Euskal Herria. En ella se fusiona la reivindicación de solución para la cuestión de todas las personas presas con la demanda de libertad personalizada en Otegi por su referencialidad.

El evento del martes, que comenzará a las 16.00 en Bruselas y del que NAIZ y GARA darán cumplida y puntual información, tendrá una primera parte en la que intervendrán el facilitador sudafricano Brian Currin y la exdiputada europea Frieda Brepoels. Se trata de las mismas dos personas que el 29 de marzo de 2010 enunciaron la llamada Declaración de Bruselas, suscrita por importantes líderes internacionales en apoyo al proceso vasco. Aquel mensaje fue el primero que hizo visualizar en el ámbito internacional la oportunidad abierta, apenas un par de meses después de que las bases de la izquierda abertzale aprobaran la declaración "Zutik Euskal Herria''.

El texto se refería expresamente a la necesidad de solucionar «el último conflicto en Europa» y animaba tanto a ETA como a los gobiernos español y francés a implicarse. Todo ello se recordará en el acto de este martes en Bruselas, tras lo que se lanzará la iniciativa internacional que en inglés lleva como título "Free Arnaldo Otegi & Bring basque political prisoners home''.



 Lástima que algunas denuncias tarden tanto en la tortuosa burocracia de la Unión Europea, parece que los grandes señores que pululan esas instituciones no entienden que cada segundo que ellos dejan correr son segundos que alguie pasa injustamente tras las rejas, que esos segundos se convierten en minutos, horas, días, semanas, meses, años.


°

viernes, 20 de marzo de 2015

Acerca de Korrika

Korrika 19 sigue su camino de Urepele a Bilbo, ya ha pasado por la capital histórica de Nabarra, Iruñea.

Aquí les presentamos este texto publicado en la página de Argia:



Arranca Korrika 19, la mayor iniciativa del mundo en favor de un idioma

Lander Arbelaitz

El 19 de marzo, los ciudadanos y las ciudadanas vascas pondrán en marcha la iniciativa más multitudinaria que cualquier pueblo del mundo lleve a cabo en  favor de su idioma. Participarán en ella cientos de miles de personas, entregándose de mano en mano, sin interrupción, un testigo que simboliza a la propia lengua. A lo largo de once días y diez noches, en una fiesta que durará 210 horas, correrán aproximadamente 2.300 kilómetros, uniendo a la mayoría de pueblos y ciudades del País Vasco. El País Vasco está en Europa, al sur del Estado Francés y el norte del Estado Español.

En el siguiente vídeo se pueden ver imágenes de las últimas ediciones de Korrika:

.
.


La organización introduce un mensaje secreto en el testigo, y después de pasar por las manos de miles de personas, lo leen en el acto festivo que tiene lugar al acabar Korrika. Se considera un honor llevar el testigo de madera, con la insignia vasca; así, asociaciones, instituciones y personas a título individual "compran" kilómetros en pro de la lengua. La carrera la organizan las escuelas populares integradas en AEK, asociación cuya labor consiste en enseñar euskara y alfabetizar a personas adultas; para ella es el dinero que se recoge en ese crowdfunding gigantesco.

El euskera ha estado a punto de desaparecer, y aún hoy esta lengua hablada por aproximadamente un millón de personas está, según la UNESCO, en riesgo de desaparición. Ese riego es notorio en algunas zonas. En algunos lugares es oficial, si bien no en la mayor parte del territorio donde se habla. Korrika une la totalidad de dicho territorio, en un ambiente festivo. Los ciudadanos y las ciudadanas que tienen una actitud activa a favor del euskera aprovechan que la iniciativa pasa por sus ciudades, pueblos o barrios para organizar actividades a favor de su lengua y para sacar sus reivindicaciones a la calle.    

Korrika, al igual que su organizadora AEK, es una iniciativa surgida de la sociedad civil vasca, se celebra cada dos años y este año celebra su 19ª edición. A la vista de su éxito, algunas comunidades con idiomas aminorizadas han empezado a organizar carreras similares: en Cataluña, Irlanda, Gales, Bretaña, Galicia y Val d'Aran corren en favor de su lengua.

¿Por qué necesita el euskera la Korrika?

El euskara ha sufrido un gran retroceso en el pasado reciente, sobre todo en los últimos tres siglos. Los y las hablantes han sido objeto de burlas, multas, palizas, etc. por hablar en euskara. Así las cosas, la persecución psicológica ha jugado, entre muchos otros factores políticos, un papel determinante para que la gente dejara de lado su idioma en favor del castellano o el francés. Las políticas lingüísticas de España y Francia han influido directamente contra el euskara, cosa en la que coinciden la mayoría de los y las lingüistas.

El anillo es uno de los símbolos más crueles de la opresión sufrida por el euskera. Hablar en dicha lengua estaba prohibido en la escuela, y cuando el profesor o la profesora escuchaba a algún alumno hablarlo, le daba el anillo, para que ella o él hiciera lo mismo entre sus compañeros/as. Se promovía que los/as niños/as se delataran mutuamente, y a final de la semana se castigaba, a menudo físicamente, a quien llevara el anillo. Muchos/as llegaron a odiar su lengua, y a la postre decidieron no transmitírsela a sus hijos/as, para que no sufrieran lo que habían sufrido ellos/as. Testimonios recogidos en todo el País Vasco demuestran que el uso del anillo ha sido generalizado al menos durante los dos últimos siglos, y aún hoy viven muchas personas que lo han sufrido.

En el Estado Español se prohibió el euskera por completo en una dictadura que duró 40 años, llegando a establecer una Guardia Urbana vestida de paisano que vigilaba en qué idioma hablaba la gente e imponía castigos. Eliminaron el euskera casi por completo de la vida pública, presentándolo como un idioma contrario a al modernidad.

Desde la década de los 50, y con más fuerza desde la de los 60, en el País Vasco se crearon escuelas en casas privadas, organizadas clandestinamente. Nació así un movimiento renovado a favor de la lengua. Durante la década de los 70, con el ambiente político en plena efervescencia, miles de personas se alfabetizaron; para ello, el movimiento euskaltzale creó las escuelas de AEK. Una vez terminada la dictadura de España, en 1980, la necesidad de financiación llevó a que algunos/as soñadores/as de la época crearan la iniciativa Korrika.

A pesar de que han pasado 35 años desde entonces, el euskera no es oficial en la mayor parte del territorio donde se habla. En esas zonas, debido a que la escuela pública no ofrece la oportunidad de estudiar en euskera, miles de niños y niñas tienen que recorrer miles de kilómetros anualmente para estudiar en euskara en alguna escuela privada (ikastola) donde se enseña en euskara situada fuera de su pueblo. En el área donde el euskara es oficial, a pesar de que se han dado importantes avances en colaboración con las instituciones locales, el Gobierno de España denuncia a los ayuntamientos que funcionan en euskera. Además, ha quedado grabado en la memoria popular cómo la policía española cerró en 2003 el único diario en euskera, Egunkaria, creado con dinero aportado por la ciudadanía. En el Estado Francés la única lengua oficial es el francés, y ha habido juicios contra ikastolas que enseñan en euskera, así como una denuncia contra un municipio que en el pasado enero declaró al euskara oficial.

“El euskara ha salido a la calle, vamos todas a la Korrika!”

Ciertos expertos afirman que de las 7.000 lenguas que hoy se hablan en el mundo la mitad desaparecerá durante este siglo. En el País Vasco no han dejado que su lengua se pierda, si bien aún tienen por delante una enorme labor para conseguir su normalización.

Frases como “El euskara es nuestro único territorio libre”, “Una lengua no se pierde porque quienes no lo conocen no la aprenden, sino porque quienes la conocen no la hablan” o “Qué hermoso es escucharte hablar en euskera” se pueden leer en multitud de casas, camisetas, tiendas y comercios. Orgullosos como pueblo por conseguir sacar adelante una actividad gigantesca como la Korrika, que precisa del trabajo de cientos de voluntarios, miles de ciudadanas anónimas se cargarán de energía para seguir trabajando por su lengua, para empoderarse y para continuar viviendo en el mundo con un punto de vista propio.

El recorrido de la 19ª edición de Korrika:



Nota: Original escrito en euskera por Lander Arbelaitz, de Argia. Traducido al castellano por Unai Brea. Tú también eres libre de traducirlo al idioma que quieras.



Sin olvidar claro, que en lugares con presencia de la diáspora vasca también se harán carreras solidarias. En el siguiente mapa se muestran las 43 ciudades de los cinco continentes donde se han confirmados eventos relacionados con 19.Korrika:







°